info:

La Guardia - Villa Delfini
15010 Morsasco (AL) - Piemonte - Italy
+39 0144 73076 - guardia@libero.it

martedì 27 aprile 2010

Il mezzolitro - Foto di gruppo



...non ho resistito ...con la mia macchinetta digitale un po' vecchiotta e scassata ho scattato questa foto di gruppo dei sei vini appena usciti nella versione mezzo litro...

in ordine di apparizione:


Villa Delfini - piemonte Chardonnay
Ornovo - Barbera del Monferrato
Il Gamondino - Dolcetto di Ovada
Doppio Rosso - Barbera e Dolcetto
La Vigna di Dante - Barbera del Monferrato Superiore
Sacroeprofano - Barbera e Cabernet

lunedì 26 aprile 2010

Il germogliamento


Finalmente la Primavera è arrivata con le sue giornate di sole.
Questo innalzamento della temperatura influisce sul calore del terreno . Le radici escono dal loro letargo e si riattivano, riprendendo lo sviluppo sospeso dall'autunno

Il germogliamento è una fase variabile nelle diverse annate, poiché è condizionata dal clima , infatti quest'anno siamo un po' indietro rispetto alle precedenti.
Questo ritardo non è assolutamente da considerare un male, anzi ,il germogliamento, quando avviene in tarda stagione, è solitamente più regolare permettendo un evoluzione più uniforme dei grappoli indispensabile per l'ottenimento di un vino più equilibrato ...

The budding
At last spring is arrived with its sunny days!
Raising of the temperature affects the heat of the ground. The roots emerge from their hibernation and resume development suspended during the autumn.
The germinating is variable in different years, it is influenced by climate: this year it is a bit back
This delay is not considered a bad thing, indeed, the budding, if it happens late in the season, is more regular and the development of clusters is uniform to obtain a more balanced wine. ...

giovedì 1 aprile 2010

Bleeding-vine

When the vine is pruned to be necessary to give it a form.
These days (when not raining!) we are all in the vineyard to tie the vine-branches to the wire . In times past we used the rush to do this. Now we use an elastic material for the stump and small wires ( lined with paperboard ) for the branches .
In this period we can see the outflow of water from the top of the plant, it is said that the vine "crying".
Throughout the winter the vine goes into "hibernation". Crying is the first sign of vegetative reawakening : with increasing temperature the ground warms and reaches 8-10 ° C, the roots begin to collect water and the lymph begins to circulate to feed the plant escaping from the cuts of pruning... the vine begins to cry ...

Il pianto della vite


Una volta che la vite è potata bisogna darle una forma.
In questi giorni ( quando non piove! )siamo tutti in vigna a legare i tralci ai fili di supporto intermedi. Anticamente si usava il giunco per questa operazione. Adesso usiamo un materiale elastico per il ceppo che deve essere fissato alla canna di sostegno e piccoli fili rivestiti di cartone per il tralcio.
In questo periodo si può notare la fuoriuscita di acqua dalla sommità della pianta, si dice che la vite "piange".

Durante tutto il periodo invernale la vite può essere considerata in “letargo”. Il pianto è il primo segnale della ripresa vegetativa: con l'aumento della temperatura il terreno si riscalda e raggiunge gli 8-10° C, le radici iniziano a raccogliere acqua e la linfa comincia a circolare per nutrire la pianta ma fuoriesce dalle ferite provocate dalla potatura e la vite comincia a piangere...